Bizmates初級ビジネス英会話 Point 268 “Hit the nail on the head”

[動画内の”CC”ボタンをクリックして英語字幕を表示!]

Hit the nail on the head ってどういう意味?

Hit the nail on the head は、「核心をつく」という意味で、問題の本質的な原因に言及することを指します。釘の頭をとんかちで正確に打つイメージの比喩的な表現になります。

———-

▼ Bizmates Channel ▼
この動画の日本語解説をご覧になりたい方はこちら!▼
https://goo.gl/MbzuY2

【オンラインで学ぶ「高品質」ビジネス英会話 Bizmates(ビズメイツ)】
▼Webサイトはこちら▼
http://www.bizmates.jp

関連記事

  1. ⑫刃物店向けJapanese Blade カタカナ英会話インバウンド研…

  2. 【ネイティブキャンプ英会話】Bee講師

  3. 【英語脳】Positive Englishで発想転換![#125]

  4. 【ネイティブキャンプ英会話】Danilo講師

  5. スカイツリーで外国人観光客に突撃英会話2017.12

  6. 【ネイティブキャンプ英会話】Belle講師

  7. レストランでの英語・英会話 1

  8. ティーンのぶっちゃけ!英会話 第167回 止まりません・・・

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。