What brought you to Japan? 意味は?「サンディエゴ英会話」#303

世界を旅するサッカーリフティングパフォーマー、そして英語の先生でもあるインディ鈴木が、英語フレーズや英会話をお届けしています!是非ともここで学んで英語を上達させて下さいませ。夢を叶えていきましょう!

今回の表現は使えますね~
「日本に来た理由、きっかけ」を聞くときに、Why did you come to Japan?
「なんで日本に来たんですか?」の文を作ってしまいがちですが、
実はこの表現は責めているように聞こえてしまいます。
極端に言うと「何で、どうして来たの?!来るべきじゃなかったのに。」のように。

なので、こちらのWhat brought you to Japan?
「何があなたを日本に連れてきたの?」→「日本に来るきっかけは?」
を是非とも使ってみてください。

チャンネル登録とコメント嬉しいです!!

ツイッターでも別の英語表現を紹介中!

★★★★★★★★★★★★★★★★★★
インディ 鈴木 / INDY SUZUKI

☆Twitter
https://twitter.com/indy_tetsu

☆Facebook
https://www.facebook.com/indysuzuki10/

☆Instagram
https://www.instagram.com/indy_suzuki/

☆英語フレーズInstagram
https://www.instagram.com/indy_eikaiwa/

☆Website
http://indy-suzuki.com
★★★★★★★★★★★★★★★★★★

#英会話 #eikaiwa #先生 #高田馬場

関連記事

  1. 初めての英会話 大人初級-4

  2. 【爆笑】英会話伝言ゲーム 「ジーパン」

  3. 今週の英会話フレーズ: It depends on the playe…

  4. 【ネイティブキャンプ英会話】Lester講師

  5. 子供・小学生専用オンライン英会話【LEARNie】|口コミ・ランキング…

  6. 英会話レッスンのお知らせ【EWA】イングリッシュワールドアカデミー

  7. ラジオ英会話~ハートでつかめ!英語の極意~「Lesson52」 201…

  8. 【ネイティブキャンプ英会話】Art講師

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。