【ニュースで英会話】小学校で“銭湯絵師”の出前授業【11月29日】

小学校で“銭湯絵師”の出前授業(アンコール放送)
PAINTER INSPIRES NEXT GENERATION

英文、和文
https://cgi2.nhk.or.jp/e-news/news/in…

ニュースで英会話 リスト
https://www.youtube.com/playlist?list…

A Japanese painter is trying to revive a diminishing art form by passing on his skills to the next generation.
Eighty-two-year-old Kiyoto Maruyama recently taught young Tokyo students how to paint serene landscapes that adorn public baths, also known as sentos.
In just an hour and a half, Maruyama illustrated his skills by painting Mount Fuji on a wood board. He emphasized that perspective and color is crucial in creating a soothing and relaxing image.
His instruction seemed to have inspired his young audience.

(Schoolboy)
“I want to be Mr. Maruyama’s pupil and become a famous painter.”

(Kiyoto Maruyama / Public bath painter)
“I’m so surprised kids tried so hard to learn how to paint. I cannot be happier.”

With only three known public bath painters left in Tokyo, he hopes one of these aspiring painters carries on the tradition.

——

日本の絵描きが、次の世代に技術を伝授し、消えゆく芸術形式をよみがえらせようとしています。
82歳の丸山清人さんは最近、東京の子供たちに、銭湯としても知られる共同浴場を飾るのどかな風景画の描き方を教えました。
丸山さんは、ほんの1時間半でベニヤ板に富士山を描き、自身の技術を披露しました。丸山さんは、心休まる、ほっとさせるような絵を生み出すには、遠近法と色が極めて重要だと強調しました。
丸山さんの授業は若い聴衆に刺激を与えたようで、授業に参加した子供は「丸山さんの弟子になって、有名な絵師になりたい」と話していました。
丸山さんは、「子供たちが一生懸命に描き方を学ぼうとしてくれて、大変驚きました。こんなにうれしいことはありません」と話しました。
都内では分かっているかぎりで銭湯絵師は僅か3人になっていて、丸山さんは、これらの意欲的な子供たちの1人が(銭湯絵師の)文化を継承してくれることを望んでいます。

関連記事

  1. Duo  R6. 海外さ~ばーで英会話~

  2. シージ#8 英会話シージ

  3. 【ネイティブキャンプ英会話】Mark講師

  4. これで安心!海外旅行で使える英会話

  5. (財)日本英会話協会:英会話検定2級合格サンプル

  6. 【ネイティブキャンプ英会話】Kenjie講師

  7. 英会話 nino

  8. 英語で「体温を計りますね」病院でよく使われる英語表現

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。